Proiecte culturale, programe de cercetare şi schimburi internaţionale

2009
Coordonator al proiectului cultural ORIZONTURI CULTURALE ROMÂNEŞTI de promovare atât a imaginii României şi a românilor, cât şi a valorilor culturale româneşti în Italia şi cu precădere la Padova şi provincia, ca şi în regiunile din nord-estul Italiei, program desfăşurat sub egida Asociaţiei culturale române „Columna” din Padova şi susţinut de Primăria din Padova şi Regiunea Veneto, proiect câştigător al programului „Fii creativ! Fii inovator! Fii european!”, lansat în data de 3 februarie 2009 de către Direcţia Români din Afara Ţării din cadrul Institutului Cultural Român din Bucureşti

2008-2009
Colaborare la proiectul de cercetare Studiile româneşti în lume (Romanian Studies around the World), finanţat de Consiliul Naţional al Cercetării Ştiinţifice din Învăţământul Superior – CNCSIS (Centrul de cercetare ştiinţifică „Interferenţe culturale”, Facultatea de Litere a Universităţii „Ovidius” din Constanţa)

2008
Colaborare la Carta Europeană a Plurilingvismului, sub egida Observatorului European al Plurilingvismului – OEP (Paris, Franţa)

2007-2009
Colaborare la Ghidul bibliografic Literatura română în lume, în cadrul proiectului LIRCO (Literatura română în cultura occidentală contemporană. Valorile literare ca vehicul al brandului cultural), proiect finanţat de Planul Naţional de Cercetare – Dezvoltare – Inovare II (Centrul Interdisciplinar de Studii Culturale Europene şi Româneşti „Tudor Vianu” de pe lângă Facultatea de Litere a Universităţii Bucureşti)

2007
Participare la programul Balcancan” – Finestra a Levante, noul cinema din Balcani la LevanteFilmFest, cu proiecţia a două filme româneşti traduse de Dan Cepraga şi Afrodita Cionchin

2004-2009
Colaborare la programul de cercetare Letteratura delle regioni in Romania: Transilvania e Banato in epoca moderna e contemporanea. Interferenze mitteleuropee (Literatura regiunilor în România: Transilvania şi Banatul în epoca modernă şi contemporană. Interferenţe mitteleuropene), desfăşurat în cadrul catedrei de limbă română, Departamentul de Romanistică al Universităţii din Padova

2004-2006
Colaborare la programul de realizare a unui dicţionar juridic român-italian şi italian-român on-line (Lessico giuridico italiano-romeno / romeno-italiano), în cadrul proiectului de internaţionalizare a Universităţii din Padova intitulat “Progetto Culturale Veneto – Romania nord occidentale”, finanţat de MIUR (Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca) din Italia

2000-2001
Colaborare la Un proiect al York University din Toronto: Anchete socio-lingvistice
, realizate la Arad împreună cu prof. Dorin Uritescu de la Universitatea York, Toronto, Canada

Suporturile moderne
par a tinde mai mult
către răspândirea informaţiei
decât în direcţia conservării ei. Cartea, în schimb,
a fost instrumentul principal
al răspândirii, dar în acelaşi timp
şi al conservării informaţiei.

Este posibil ca peste câteva secole, unicul mod de a mai afla ceva despre trecut,
când toate suporturile electronice vor fi demagnetizate,
să fie tot în paginile
unui frumos incunabul.
Iar dintre cărţile moderne,
vor supravieţui multe
din cele tipărite pe hârtie scumpă
sau cele ce acum sunt propuse
de multe edituri
pe “free acid paper”.

Umberto Eco